• L'obsidienne, 2021
    Format PDF
    Postface de Sarah B. Cohen
    Avec une illustration de l'auteur
    Texte sous licence creative commons 4.0 International (CC BY-NC-ND 4.0)
    ISBN 979-10-91874-27-4

    Le recueil L’Obsidienne a été écrit durant la même période que Fatras malodorant, La ballade de la Dame des Orées et La chanson de Marianne, entre 1975 et 1980. À moins de retrouver un jour des exemplaires fantômes d'une première publication de L’Obsidienne par Lidwine éditions en 1977 ou 78, il faut préciser que ce PDF modifié sera probablement la seule trace du texte original. Conformément à une note rageuse "Détruis tes brouillons !" paraphée sur l’un des feuillets du manuscrit de Fatras malodorant, Pierre Belleney a détruit le tapuscrit de L’Obsidienne après l’avoir numérisé, corrigé et auto-censuré.

    Illustration: Pierre Belleney

  • Fatras malodorant, 2021
    Format PDF
    Préface de l'auteur
    Avec 53 illustrations de l'auteur
    Texte sous licence creative commons 4.0 International (CC BY-NC-ND 4.0)
    ISBN 979-10-91874-25-0

    Primitivement, la matière textuelle de Fatras Malodorant a été écrite au siècle dernier, entre 1975 et 1980. Au cours des années 2017 à 2020, les longs monologues des poèmes originels muèrent en dialogues nés des fantasques rencontres et autres masques qui peuplent les nuits d’un ironique – quoique non dépourvu de tendresse – insomniaque, plumitif invétéré, accompagné d’un jeune homme qui, naïvement, pendant le voyage, lui confia ses secrets les plus profonds..

    Illustration: Pierre Belleney

  • Ballade de la Dame des Orées, 2017
    Format HTML
    Poème et préface de Pierre Belleney
    Illustration de Nathalie Le Gall
    Postface de Camille de Archangelis
    Texte sous licence creative commons 4.0 International (CC BY-NC-ND 4.0)
    ISBN 979-10-91874-04-5

    "La Ballade de La Dame des Orées" est un long poème écrit sous la dictée d'Amari, un haschischin aviné, durant l'année 1980, lors d'un retour de l'auteur à Besançon.

    Le texte contient lui même ces informations; il est, par conséquent, difficile de les mettre en doute.

    Initialement intitulé "Chants des Amants du Hollandais Volant", il clôturait un recueil jusqu'à ce jour inédit, "Fatras Malodorants", qui sera ultérieurement publié en formats numériques par les éditions de l'Obsidienne.

    Illustration: Nathalie Le Gall

  • La chanson de Marianne, 2017
    Format HTML
    texte de Pierre Belleney
    Texte sous licence creative commons 4.0 International (CC BY-NC-ND 4.0)
    ISBN 979-10-91874-03-8

    La Chanson de Marianne, récit court de Pierre BELLENEY, a été initialement éditée à Nogaro, en 1977, par Jean-Roger Bronnimann, directeur de publication à Lidwine Editions, sous le n°2 de la COLLECTION HORS SENTIERS.

    Papier peint années 70

  • Le Miroir, 2012
    Format HTML
    Format PDF
    Ciné-Roman
    texte, illustrations de Pierre Belleney
    sous licence creative commons 4.0 International (CC BY-NC-ND 4.0)
    ISBN 979-10-91874-00-7

    Années 60... les actualités défilent en mondovision... Algérie, Tchad, Nouvelle-Calédonie, Vietnam, Irak, Chili, Palestine, Israël... De Gaulle, Pompidou, Giscard, Chirac, Mitterrand... années 2000...

    Le temps passe... ex-collégiens, ex-lycéens, ex-étudiants, ex-hippies, ex-amants, amants et amis, Marie, documentaliste et militante féministe, Paulo, vendeur dans un magasin de musique, Valentine, Lolita malgré elle, femme au foyer, Jean, artiste peintre, Freddy, artiste sculpteur, ancien d'Algérie, Lulu, sioniste repentie, Léo, écrivain, Nati, employée de bureau, Laure, fille de la grande bourgeoisie, Anna et Georges, tous deux grands voyageurs et diplomates, évoquent, en récits successifs et entrecroisés, les bribes dispersées de leurs vies exaltées par autant de souvenirs musicaux et jeux amoureux, leurs rencontres, au gré des rails, des routes, des hôtels, des bars, des lieux de commerce sexuel, des déménagements, éclairant ainsi, progressivement, les zones d'ombres, les non-dits et les catastrophes, qu'ils entraînent par leurs silences complices, leurs coming-out subis, leurs agressions et révoltes passagères, inorganisées et désespérées, leur conformisme inconscient, leur opportunisme refoulé, et leurs multiples aliénations.

    Le récit, dialogué, est organisé en placard aux multiples tiroirs que les visiteurs peuvent ouvrir, au hasard du moment, sans avoir à se soucier d'une quelconque linéarité des actes... et brancher, éventuellement, leurs oreillettes bluetooth sur une play-list suggérée au cours des pages, que chacun pourra reconstruire au gré de ses recherches sur l'internet.

    Pierre Belleney, Le Miroir, Editions de l'Obsidienne, 2012

  • Fukushima, journal d'un internaute, 2011
    Format HTML
    Format PDF
    ISBN 979-10-91874-01-4

    Pierre Belleney a tenu ce journal numérique lors des deux premiers mois de la catastrophe industrielle et nucléaire de Fukushima, en mars et avril 2011. De jour en jour, il recherchait des informations sur le net et il transcrivait les résultats de ses lectures sur une page HTML à l'aide des balises les plus simples qui sont celles des titres h1, h2, h3, h4, des paragraphes (p) et des sauts de ligne (br); parfois il dresse quelques listes à puces (ul li); un code très simple s'il faut le comparer à ceux des logiciels qui gérent les centrales nucléaires.

    Pierre Belleney considère qu'écrire du code est pour lui tout aussi créatif que d'écrire un poème, un poème de divisions flottantes qui ondulent sous la calme poussée des tabulations.

    En face à face avec l'écran d'ordinateur d'une centrale nucléaire, il est préférable de ne pas se laisser aller à de telles rêveries alors que se déchaînent les vents et les eaux et que le château de Frankenstein apparaît au-dessus des vagues.

    Parmi ces documents historiques figure le copier-coller intégral du communiqué de presse publié sur le site de TEPCO le 5 avril 2011: Les travaux en cours à Fukushima.

    Pierre Belleney, Fukushima, Editions de l'Obsidienne, 2011

  • Powertoys, 2009
    Format HTML
    Seul le texte de Pierre Belleney est sous licence creative commons 4.0 International (CC BY-NC-ND 4.0)

    "Les PowerToys sont des outils proposés par Microsoft afin d'ajouter de nouvelles fonctionnalités à son système d'exploitation Windows.

    Les PowerToys ont été développés à l'origine pour Windows 95 et le concept a été suivi jusqu'à Windows XP. Il existe aussi des powertoys pour d'autres produits Microsoft (Tablet PC, Media Center...).

    Leur développement fut abandonné jusqu'en 2019, où Microsoft annonça la remise à disposition de ces outils pour les PC sous Windows 10. Dans le même temps, l'entreprise américaine a publié pour les utilisateurs le code source de ces outils sur GitHub afin qu'ils puissent les améliorer."

    Article Powertoys de Wikipédia.

    Puppet Master désigne un marionnettiste, ou un cybercriminel ou une machine entre les mains d'un cybercriminel. Le Puppet Master agit sur des centaines d'ordinateurs transformés en "Zombies" qui constituent des réseaux asservis (botnets) par un bot (un programme automatique d'envoi de spams, par exemple).

    This a hard disk drive story with slaves and masters, une histoire de disque dur avec des esclaves et des maîtres.

    ATTENTION, certaines images peuvent heurter la sensibilité des plus jeunes ainsi que des personnes non averties.

    Pierre Belleney, Powertoys, Editions de l'Obsidienne, 2009

  • Wilhelm Reich, 2008
    Format PDF
    Seul le texte de Pierre Belleney est sous licence creative commons 4.0 International (CC BY-NC-ND 4.0)

    À ceux qui n'auraient que ma très partiale contribution à leur disposition, je rappellerai toutefois que Reich est né en 1897 dans une famille terrienne assez bourgeoise, juive, mais non pratiquante, sur un sol alors autrichien mais ukrainien aujourd'hui.
    Il meurt en 1957 au USA, après quelques mois de détention, suite à une action judiciaire entamée contre lui par la Food and Drug Administration et un gouvernement pressé de se débarrasser d'un personnage encombrant par ses connaissances et ses idées. Entre temps, Reich n'aura fait qu'immigrer d'un pays à l'autre, sans cesse expulsé, renié, attaqué, diffamé.

    Pierre Belleney, Wilhelm Reich, Editions de l'Obsidienne, 2008

  • Capoeira, 2008
    Format HTML
    Format PDF
    Format MP3 — durée : 19'26"
    Texte et photos de Pierre Belleney : sous licence creative commons 4.0 International (CC BY-NC-ND 4.0)
    ISBN 979-10-91874-02-1

    Environnement musical

    « La pluie dans l'âme », Michel ROUSSEAU.
    « Les mille et un visages de l'indicible, part II, Michel ROUSSEAU.
    « 1983 » (extraits), Robert FRIPP, God save the queen, Polydor, 1980.

    Capoeïra est un poème d'amour écrit par Pierre Belleney alors que rôdait la mort et qu'il était en reportage dans une friche industrielle où se livraient de sauvages combats. Il est accompagné en cette aventure par Fabrice Raboisson, batteur aux manettes des pistes audio et Michel Rousseau, récitant et guitariste, deux amis dont les compétences respectives ne sont pas à mettre en doute. La finalisation de Capoeira n'a jamais été réalisée. Pierre Belleney considérera que Capoeira sera terminé lorsqu'il sera présenté sous forme de vidéo.

    Pierre Belleney, Capoeira, Editions de l'Obsidienne, 2008

  • Pierre Belleney, Zone Sinistrée, 1980.
    Postface: Raymond PERRIN et Patricia AHDJOUDJ

    Zone Sinistrée est le premier roman de Pierre Belleney qu'il publia alors à Besançon, en auto-édition, à une époque florissante en publications où l'idée d'un réseau d'éditions qualifiées de "parallèle" menait son chemin utopique d'ainsi s'opposer aux éditions capitalistes soupçonnées de ne publier que des textes commercialement efficaces et politiquement alignés sur la pensée dominante.

    Ainsi débutèrent les éditions de l'Obsidienne, un partenariat affectif, économique et fécond qui dura trente années et vit naître trois enfants. Patricia Ahdoudj, poétesse, et Raymond Paul Perrin, poète, tous deux bisons, teints, mais connus et solidaires de cette première aventure, en rédigèrent la postface.

    92 pages, impression offset
    Prix:10€ + 5€ frais d'expéditions

    Merci de nous faire parvenir votre commande et réglement par chèque à

    Pierre Belleney
    8 rue Proudhon
    34090 Montpellier

    Pierre Belleney, Zone Sinistrée, 1980

Licence d'utilisation

Les livres électroniques dont textes, illustrations, photographies, fichiers vidéos et audios, publiés et téléchargés sur le site des Editions de l'Obsidienne sont, sauf mentions contraires, mis à disposition selon les termes de la
Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.
Les autorisations au-delà du champ de cette licence peuvent être obtenues auprès des Editions de l'Obsidienne.

La licence Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-ND 4.0)

vous permet de librement:

- Partager, copier, redistribuer, adapter, remixer, transformer les contenus du site des Éditions de l'Obsidienne quelque soit le format des fichiers.

Les Éditions de l'Obsidienne ne peuvent pas révoquer ces libertés tant que vous suivez les termes de la licence:

- Paternité : vous devez attribuer les crédits aux Éditions de l'Obsidienne, fournir le lien vers la licence Creative Commons, et indiquer si des modifications ont été faites. Vous pouvez le faire de manière raisonnable, mais pas d'une façon qui suggère que les Éditions de l'Obsidienne en approuvent votre utilisation.
- Pas d'Utilisation Commerciale : vous ne pouvez pas utiliser le matériel à des fins commerciales.
- Partage des Conditions Initiales : si vous remixer, transformez ou adaptez les contenus publiés par les Editions de l'Obsidienne, vous devez distribuer vos contributions sous la même licence Creative Commons.
- Pas de restrictions supplémentaires : vous ne pouvez pas utiliser des termes juridiques ou des mesures techniques qui limiteraient légalement aux autres utilisateurs la possibilité de faire tout ce que permet la licence Creative Commons d'origine.

Vous n'avez pas à vous conformer à cette licence dès lors que les contenus publiés par les Éditions de l'Obsidienne émaneraient du domaine public ou si votre utilisation est autorisée par une exception ou une limitation applicable.

D'autres droits liés à la publicité, à la vie privée, ou des droits moraux peuvent limiter la façon dont vous pourriez utiliser ces contenus.

Seul le document original rédigé en langue anglaise est document de référence. Cette traduction est livrée en l'état en tant que commodité pour votre compréhension.

Licence Creative Commons by-nc-sa 4.0

PIERRE BELLENEY

Editions de l'Obsidienne, Montpellier, France